ý muốn
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (féminin) :
- Volonté, désir : "Ý muốn" désigne la faculté de vouloir, de décider, ou un souhait, un désir conscient.
- (Psychologie) Volition : Dans un contexte psychologique, "ý muốn" se réfère à l'acte de la volonté, au processus de prise de décision et d'engagement dans l'action.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Cô ấy luôn hành động theo ý muốn của bản thân. (Elle agit toujours selon sa propre volonté.)
- Tôi tôn trọng ý muốn của bạn. (Je respecte votre désir.)
- Bày tỏ ý muốn là điều quan trọng trong giao tiếp. (Exprimer sa volonté est important dans la communication.)
Utilisations avancées
- "Làm theo ý muốn" : agir selon sa volonté, faire à sa guise.
- Đứa trẻ muốn làm mọi việc theo ý muốn. (L'enfant veut tout faire à sa guise.)
- "Trái với ý muốn" : contre son gré, à contrecœur.
- Anh ấy phải đồng ý trái với ý muốn. (Il a dû accepter à contrecœur.)
Variantes et mots apparentés
- Ý chí (nom) : volonté (souvent plus forte, impliquant la détermination et la persévérance).
- Người đó có ý chí sắt đá. (Cette personne a une volonté de fer.)
- Mong muốn (nom/verbe) : souhait, désirer.
- Mong muốn lớn nhất của tôi là được bình yên. (Mon plus grand souhait est d'avoir la paix.)
- Nguyện vọng (nom) : aspiration, vœu (souvent utilisé dans un contexte formel ou pour des souhaits profonds).
- Nguyện vọng nhập học. (Une demande d'admission / une aspiration à intégrer une école.)
Synonymes
- Volonté : volonté.
- Désir : désir, souhait.
- Souhait : souhait.
Expressions idiomatiques liées
- "Ý muốn tự do" : libre arbitre.
- Triết học bàn nhiều về ý muốn tự do. (La philosophie discute beaucoup du libre arbitre.)
- "Được nuông chiều theo ý muốn" : être gâté, obtenir tout ce que l'on veut.
- Đứa trẻ đó được nuông chiều theo ý muốn. (Cet enfant est gâté, il obtient tout ce qu'il veut.)
- volonté
- Bày tỏ ý muốnfaire connaître sa volonté
- (tâm lý học) volition